quinta-feira, 15 de novembro de 2007

Idem e Ibidem, quem?



Algumas palavras e expressões que são "regrinhas a parte" - distantes do habitual - são exceções para serem compreendidas - como toda e qualquer exceção - e transformadas em conhecimento, para evitar erros e demais complicações posteriores. No entanto, existem aquelas - expressões - que ninguém toma conhecimento, por diversas razões. E quem adquire-as, destaca-se.
Certo dia de viagem, estava a conhecer as terras gaúchas - Rio Grande do Sul. Me encanto com a riqueza cultural daquela gente, sotaque formoso, cidades organizadas, infraestrutura, outro País. Me deparei com um açougue intrigante. Nele, havia uma tabela com as informações: "Carne sem osso; idem, com osso; ibidem, sem idem, idem, sem ibidem" - sério! Estava assim escrito. E o preço decrescia conforme os produtos, sendo o último item gratuito.
"Que atire a primeira borracha quem nunca deixou de fracassar em algum problema". A situação foi perturbadora, confusa, mas procurei informações sobre esse tal ibidem. Descobri que é usado em casos de repetição sequencial e, que após seu uso, é empregado o idem novamente - ao invés de ibidem. Vamos a tradução:
1 -Carne sem osso; 2- idem(A carne) com osso = Carne com osso; 3- ibidem(A carne com osso), sem idem(A carne) = Osso; 4- idem(O osso), sem ibidem(que seria o último idem, o osso) = Nada [risos].
É notável perceber que depois dessa explicação, as dúvidas e complicações se esclarecem - ou não -, e que a língua portuguesa nos propõe, a certo modo, facilidades da gramática, não é mesmo? Não é mesmo! E deduzo que 90% das pessoas que leram ou lerão esse artigo também não sabiam dessa existência. Logo, divulgaremos estas particularidades a troco de que? Em busca de uma nação menos ignorante - talvez.